十倍償業(yè)(凌子正自述)
【原文】鎮(zhèn)江凌楷,字子正,康熙癸卯,曾惡鄰村惡犬嚙人,乃誘入夾巷中,斷其出路,冀餓死以絕其害。將一旬,啟而視之,犬竟搖尾而出,不復(fù)嚙人,而巷中磚上堆土,被犬食之者將半。經(jīng)兩月,犬即自斃。其夕凌夢(mèng)至府堂,有二貴人并坐。綠衣者曰,人而不仁,奈何。赤衣者曰,須十倍以償之。乃令吏引凌至后戶,見(jiàn)園內(nèi)梅花開(kāi)盛,樹(shù)下金魚(yú)缸內(nèi),浮起一死魚(yú)。吏指曰,獄字從犬,君知之乎。十年后當(dāng)驗(yàn)。覺(jué)而異之,不得其解。至癸丑年正月,以他事被誣人獄,見(jiàn)獄中梅花正開(kāi),有死金魚(yú)浮于缸內(nèi),宛如夢(mèng)中所見(jiàn)。絕糧七日,僅存一喘,凡羈獄內(nèi)百日,而后得免,正符十倍以償之之說(shuō)。[按]被誣入獄,懸知于十年之后,不足為難。獨(dú)是梅花之開(kāi),金魚(yú)之死,亦有定數(shù),乃為異耳。宜乎大阿羅漢,能知前后八萬(wàn)四千大劫,而諸天壽數(shù)之修短,世界成壞之久近,皆可安坐而致也。凌君系樸誠(chéng)之士,精于邵子皇極數(shù),與余相對(duì)數(shù)日,親為余言如此。
【譯白】江蘇鎮(zhèn)江凌揩,字子正,清朝康熙癸卯年曾因厭惡鄰村惡狗咬人,就引誘其狗進(jìn)入夾弄中,前后斷其出路,希望餓死它以絕后患。將近一旬,啟開(kāi)一看,狗竟搖尾而出,不再咬人,而巷中磚上一堆土,被狗吃了一半。過(guò)了兩個(gè)月,狗即自己死了。那天晚上凌楷夢(mèng)見(jiàn)來(lái)到一府堂,有二位貴人并排而坐。穿綠衣的說(shuō):“為人而不仁,該怎么處置?”穿紅衣的說(shuō):“必須十倍償還。”即令吏引凌楷到后門(mén),見(jiàn)園內(nèi)梅花開(kāi)得正盛,樹(shù)下金魚(yú)缸內(nèi),浮起一條死魚(yú)。吏指劃著說(shuō):“獄字從犬,你知道嗎?”十年后當(dāng)應(yīng)驗(yàn)。凌揩醒來(lái)后覺(jué)得很奇怪,但想不出是何意。到癸丑年正月,凌楷因其他事被誣告入獄,見(jiàn)獄中梅花正開(kāi),有死金魚(yú)浮于缸內(nèi),宛如十年前夢(mèng)中所見(jiàn)。遂被斷糧七曰,只剩一口氣在,被拘禁獄中一百天,而后才得以免罪釋放。正符合十倍償還之說(shuō)。[按]鬼神能預(yù)知十年之后,凌楷被誣入獄之事,并不足為難。唯獨(dú)是梅花盛開(kāi),金魚(yú)死于缸內(nèi),似乎也有定數(shù),不禁令人驚奇。難怪大阿羅漢具足六種神通,能知前后八萬(wàn)四千大劫之事。而諸天壽數(shù)之長(zhǎng)短、世界成壞時(shí)間之久近,都可安坐而知。凌君是淳樸誠(chéng)實(shí)之人,精通邵子皇極數(shù),與我相聚幾日,親口為我述說(shuō)此事之始末。
摘自安士全書(shū)《文昌帝君陰騭文》廣義節(jié)錄:十倍償業(yè)
看網(wǎng)友對(duì) 十倍償業(yè) 的精彩評(píng)論